2010年8月2日 星期一

On Prejudice ~ Mark Twain

The very ink with which history is written is merely fluid prejudice.

We are chameleons, and our partialities and prejudices change with place with an easy and blessed facility.

Where prejudice exists it always discolors our thoughts.

I have no color prejudices nor caste prejudices nor creed prejudices. All I care to know is that a man is a human being, and that is enough for me; he can't be any worse.

<談偏見>

用來寫歷史的墨水,只不過是液體的偏見。

我們是變色蜥蝪,我們是偏好與偏見,隨和又快活的隨地點改變。

存有偏見之處,往往使我們的思考變色。

我沒有膚色偏見、也沒有階級偏見或宗教偏見。我只想知道,一個人是人類,這樣就夠了;他不可能更糟糕。

~馬克吐溫的智慧

沒有留言: